A differenza della piu' conosciuta Julia Hill... il resto della foresta della signorina Holmes e' stata rasa al suolo... tuttavia e'riuscita almeno a salvare un albero di legno rosso.
Za razliku od poznatije Džulije Hil ostatak šume g-ðice Holms je oboren mada je ona uspela da saèuva jednu veliku kalifornijsku sekvoju.
A differenza della mia amica Courtney Rockliffe, io non sono solita trascorrere il mio tempo nei bagni degli uomini.
Za razliku od moje drugarice kurve Kortni Roklif... ja obièno ne provodim mnogo vremena u muškim toaletima.
A differenza della predisposizione ereditaria verso comportamenti o sostanze che danno dipendenza essa non ha bisogno di alcuna assistenza genetica.
Za razliku od nasljeðivanja sklonosti ovisnièkom ponašanju ili supstancama ovo ne treba nikakvu genetsku pomoæ.
Qualunque cosa mi stia guardando non è umana a differenza della piccola Donna dagli occhi scuri.
Što god to bilo što nas promatra nije ljudsko za razliku od male crnooke Donne.
Beh, a differenza della tua musica, suscitano qualche risposta emozionale.
Pa, za razliku od tvoje muzike, one izazivaju neke emocionalne odgovore.
A differenza della seduta spiritica scientifica del 1970, il nostro scopo e' manifestare lo spirito nel nostro mondo.
Za razliku od seanse znanstvenika iz sedamdesetih, naš je cilj manifestirati dušu u našem svijetu.
A differenza della maggior parte dei posti in questo mondo, ognuno e' il benvenuto, qui.
Za razliku od veæine mjesta na planetu, ovdje su svi dobrodošli.
Perche' a differenza della CIA, la mia organizzazione, pensa ancora che lei possa essere molto utile.
Zato što za razliku od CIA, moja organizacija još uvek misli da bi mogla biti veoma korisna.
A differenza della CIA, la mia organizzazione ha un'idea di cosa succedera' in futuro.
Za razliku od CIA, moji poslodavci imaju nagoveštaj onoga što æe se desiti.
E a differenza della Columbia, questo Istituto ci sostiene al 100%.
Za razliku od Kolumbije, ovaj institut je 100% uz nas.
Mi viene in mente che, a differenza della JSOC, voialtri accettate gli inviati.
Upravo se setih da za razliku od drugih, vi dozvoljavate novinare u misijama.
Eccolo, dice che più grandi siete, più ne avrete pro-capite, a differenza della biologia - salari più alti, più gente creativa con l'aumentare delle dimensioni della città, più brevetti pro capite, più criminalità.
Tu je, pokazuje da što ste veći više imate po glavi stanovnika, za razliku od biologije - veće plate, više kreativnih ljudi po glavi stanovnika- što ste veći, više patenata po glavi stanovnika, više kriminala po glavi stanovnika.
Ricordo solo la sensazione di sorpresa; sorpresa di aver trovato una strada senza automobili, a differenza della vicina e trafficata Mass. Ave.; sorpresa di aver trovato una strada ricoperta di foglie
Samo se sećam osećaja iznenađenja - iznenađenja zbog ulice bez automobila, nasuprot susednoj aveniji Masačusets koja je bila prepuna njih, iznenađenja zbog pronalaska ulice prekrivene lišćem i okružene drvoredima.
La bellezza della bioluminescenza, a differenza della luce del sole o di un lampadina incandescente, sta nel fatto che non scotta.
Лепота биолуминисценције, за разлику од Сунчеве светлости или ужарене сијалице, је у томе je што није врела.
A differenza della tradizione occidentale, il Dragone cinese è simbolo di potere, forza e benessere.
Za razliku od zapadnjačke tradicije, kineski zmaj je simbol moći, snage i bogatstva.
ma vi piaccia o meno è stato così per più di 400 anni, a differenza della roba moderna che appare facilmente datata.
ali, bez obzira da li vam se sviđa ili ne, takva je već više od 400 godina, za razliku od modernih stvari koje lako zastarevaju.
0.40351700782776s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?